木道の向こうは、絶景が待っている!
「宛如仙镜」は中国語ですが、実はちょっと誤りがあります。正しい中国語の使い方は「宛如仙境」、日本語に通訳すると、「まるで仙人が住む場所」の意味です。中国語では「镜」の発音は「境」と同じ、日本語の「鏡」の意味です。だからここであえて「镜」を使って、つまり今回見えた北アルプスの八方池、まさしく神様の鏡のような息をのむほどの絶景を映りだした。
八方池は北アルプスの唐松岳に向かう尾根道沿いにあります。晴れた日かつ風がないときのみ、水面は鏡のようになって、周囲の美しい自然が映り、幻想的な光景を眺めることができます。とはいえ、こんな絶景を見えるのは、実は結構難しいです。晴天を狙ていても、「風がない」という条件がなかなか揃えないです。私たち八方池を訪ねたのは10月16日です。こういう絶景を見えたのは本当にラッキーでした。
「この景色を見たい!」と、この願望のもう一つの「敵」は山の天気の変わりやすさです。私たち八方池を到着したのは朝8時半ごろ、白馬三山の方面すでに雲が湧いていました。個人的にはちょっと雲があるとそれで逆にいいと思いますが、完全に雲に隠れたら本当に悔しいですね。
昨日のヤフーニュースを見てびっくりしました。丹沢の山頂部でも雪が積もっていたようです。今の八方池が映りだしたのは雪化粧の峰々かもしれない。季節の移り変わり、本当に早いですね。